Open Campusイベントでの現代英語学科模擬授業の内容はこちら!



Michael Cholewinski


11:35~12:20 Researching Your Interest: Learning Should Be Enjoyable! This class gives students a “hands-on” opportunity to see and experience how “research” can be enjoyable, enlightening, and rewarding (and still be serious!). Please bring your smart phone to this lesson! 245
Duane Kindt 11:35~12:20


Improving Intercultural Communication Skills This demo lesson will help students to improve their intercultural communication skills by focusing on aspects of contemporary culture in Canada and Japan. After short introductions and a review of interactive expressions, several cultural images will be used to compare some basic aspects of Japanese and Canadian cultures. We will consider aspects related to (1) history, (2) environment, (3) objects, (4) beliefs, (5) communication, (6) behavior, and (7) identity and learn how to initiate and sustain conversation about them. Material will be presented using handouts and a PowerPoint slideshow. This lesson will be conducted in basic English. K305
Lucy Glasspool




11:35~12:20 Understanding Society Through Pop Culture in English This short lesson will help students develop their English conversation skills while critically comparing the U.K. and Japan through their respective popular culture. Through a number of activities including games, vocabulary building activities and pair/group discussions, students will learn how to share their enthusiasm for favourite aspects of their own and other cultures (film, music, TV, comics, etc.) while engaging one another critically, and encourage comparison between different societies. Material will be presented using PowerPoint and worksheets. This lesson will be conducted in English. 246






怪しいタイトルですが宗教の勧誘ではありません。テツガクの授業です。テツガクと宗教何が違うのか、と言うとそれもまたテツガクの問題になってしまうのですが、さしあたってこの授業では僕はみなさんに幸せが何かを「教え」たり「信じるように強制し」たりはしません。僕がするのはみなさんに「問い」を投げかけて、一緒に考えることです。(教えないなら授業じゃないだろ!というツッコミは良いツッコミです。) せっかく日進まで来たんだし、ちょっと幸せについてテツガク的に考えていきませんか。 224


浅野輝子 11:35~12:20


めざすは東京オリンピックの通訳!現代英語学科で楽しく通訳を体験してみよう! 通訳と一口に言っても、会議通訳やスポーツ、放送、ビジネス商談、司法、医療、国際会議、アテンド、芸能、ガイドなど、さまざまな分野で通訳者が活躍しています。模擬授業では、ラグビーワールドカップの試合会場でのインフォメーション窓口やオリンピック会場の医務室での通訳場面などを想定したロールプレイをとおして、通訳を体験していただきます。みなさんも、通訳として2020年の東京オリンピックをめざしましょう! 同時通訳室